Türkçe:
Sonra bana şöyle dendi: "Yine birçok halk, ulus, dil ve kralla ilgili olarak peygamberlikte bulunmalısın."
Arapça:
İngilizce:
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And a voice said to me, |You must prophesy yet further concerning peoples, nations, languages, and many kings.|
Young's Literal Translation:
and he saith to me, 'It behoveth thee again to prophesy about peoples, and nations, and tongues, and kings — many.'
King James Bible:
And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
American King James Version:
And he said to me, You must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings.
World English Bible:
They told me, |You must prophesy again over many peoples, nations, languages, and kings.|
Webster Bible Translation:
And he said to me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and languages, and kings.
English Revised Version:
And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings.
Darby Bible Translation:
And it was said to me, Thou must prophesy again as to peoples and nations and tongues and many kings.
Douay-Rheims Bible:
And he said to me: Thou must prophesy again to many nations, and peoples, and tongues, and kings.
Coverdale Bible:
And he sayde vnto me: thou muste prophesy agayne vnto the people
American Standard Version:
And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings.