Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir:

Arapça: 

‎قد قيل بك امجاد يا مدينة الله. سلاه

İngilizce: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

Fransızca: 

Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah.)

Almanca: 

HERRLIche Dinge werden in dir geprediget, du Stadt Gottes. Sela.

Rusça: 

(86:3) Славное возвещается о тебе, град Божий!

Young's Literal Translation: 

Honourable things are spoken in Thee, O city of God. Selah.

King James Bible: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

American King James Version: 

Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah.

World English Bible: 

Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.

Webster Bible Translation: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

English Revised Version: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah

Darby Bible Translation: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.

Douay-Rheims Bible: 

Glorious things are said of thee, O city of God.

Coverdale Bible: 

Sela. I wil thinke vpo Rahab & Babilo

American Standard Version: 

Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah

Söz ID: 

15305

Bölüm No: 

87

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

3

Söz Etiketi: