Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ey Başan Dağı, Tanrı Dağı!Ey Başan Dağı, dorukları ulu dağ!

Arapça: 

جبل الله جبل باشان. جبل اسنمة جبل باشان‎.

İngilizce: 

The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

Fransızca: 

Montagne de Dieu, mont de Bassan, montagne aux cimes nombreuses, mont de Bassan,

Almanca: 

Wenn der Allmächtige hin und wieder unter ihnen Könige setzet, so wird es helle, wo es dunkel ist.

Rusça: 

(67:16) Гора Божия – гора Васанская! гора высокая – гора Васанская!

Young's Literal Translation: 

A hill of God is the hill of Bashan, A hill of heights is the hill of Bashan.

King James Bible: 

The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

American King James Version: 

The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.

World English Bible: 

The mountains of Bashan are majestic mountains. The mountains of Bashan are rugged.

Webster Bible Translation: 

The hill of God is as the hill of Bashan; a high hill as the hill of Bashan.

English Revised Version: 

A mountain of God is the mountain of Bashan; an high mountain is the mountain of Bashan.

Darby Bible Translation: 

As mount Bashan is the mount of God, a many-peaked mountain, as mount Bashan.

Douay-Rheims Bible: 

The mountain of God is a fat mountain. A curdled mountain, a fat mountain.

Coverdale Bible: 

The hill of Basan is Gods hill

American Standard Version: 

A mountain of God is the mountain of Bashan; A high mountain is the mountain of Bashan.

Söz ID: 

14916

Bölüm No: 

68

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

15

Söz Etiketi: