Türkçe:
Güçlü olan Tanrı, RAB konuşuyor;Güneşin doğduğu yerden battığı yere kadarYeryüzünün tümüne sesleniyor.
Arapça:
İngilizce:
{A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
A Psalm of Asaph. The God of gods — Jehovah — hath spoken, And He calleth to the earth From the rising of the sun unto its going in.
King James Bible:
{A Psalm of Asaph.} The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
American King James Version:
The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
World English Bible:
The Mighty One, God, Yahweh, speaks, and calls the earth from sunrise to sunset.
Webster Bible Translation:
A Psalm of Asaph. The mighty God, even the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising to the setting of the sun.
English Revised Version:
A Psalm of Asaph. God, even God, the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Darby Bible Translation:
{A Psalm. Of Asaph.} God, Elohim-Jehovah, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
Douay-Rheims Bible:
A psalm for Asaph. The God of gods, the Lord hath spoken: and he hath called the earth. From the rising of the sun, to the going down thereof:
Coverdale Bible:
The LORDE euen the mightie God hath spoke
American Standard Version:
The Mighty One, God, Jehovah, hath spoken, And called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.