Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak,Bize hep yol gösterecektir.

Arapça: 

‎لان الله هذا هو الهنا الى الدهر والابد. هو يهدينا حتى الى‏ الموت

İngilizce: 

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

Fransızca: 

Car ce Dieu-là est notre Dieu, à toujours et à perpétuité. Il sera notre guide jusqu'à la mort.

Almanca: 

Leget Fleiß an ihre Mauern und erhöhet ihre Paläste, auf daß man davon verkündige bei den Nachkommen,

Rusça: 

(47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.

Young's Literal Translation: 

That this God is our God — To the age and for ever, He — he doth lead us over death!

King James Bible: 

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

American King James Version: 

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.

World English Bible: 

For this God is our God forever and ever. He will be our guide even to death. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah.

Webster Bible Translation: 

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.

English Revised Version: 

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

Darby Bible Translation: 

For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death.

Douay-Rheims Bible: 

For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.

Coverdale Bible: 

For this God is or God for euer & euer

American Standard Version: 

For this God is our God for ever and ever: He will be our guide even unto death.

Söz ID: 

14649

Bölüm No: 

48

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

14

Söz Etiketi: