Kutsal Kitap

Arapça: 

‎كانه قريب كانه اخي كنت اتمشى. كمن ينوح على امه انحنيت حزينا‎.

İngilizce: 

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

Fransızca: 

J'agissais comme s'ils étaient mes amis et mes frères; j'allais courbé tristement comme celui qui mène deuil pour sa mère.

Almanca: 

Ich hielt mich, als wäre es mein Freund und Bruder; ich ging traurig wie einer, der Leid trägt über seine Mutter.

Rusça: 

(34:14) Я поступал, как бы это был друг мой, брат мой; я ходил скорбный, с поникшею головою, как бы оплакивающий мать.

Young's Literal Translation: 

As if a friend, as if my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.

King James Bible: 

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

American King James Version: 

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourns for his mother.

World English Bible: 

I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.

Webster Bible Translation: 

I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

English Revised Version: 

I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.

Darby Bible Translation: 

I behaved myself as though he had been a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth for a mother.

Douay-Rheims Bible: 

As a neighbour and as an own brother, so did I please : as one mourning and sorrowful so was I humbled.

Coverdale Bible: 

I behaued myself as though it had bene my frende or my brother

American Standard Version: 

I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother.

Söz ID: 

14425

Bölüm No: 

35

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

14

Söz Etiketi: