Kutsal Kitap

Türkçe: 

Topraklarını mülk olarak,

Arapça: 

‎واعطى ارضهم ميراثا لان الى الابد رحمته‏

İngilizce: 

And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

Fransızca: 

Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;

Almanca: 

und gab ihr Land zum Erbe; denn seine Güte währet ewiglich;

Rusça: 

(135:21) и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;

Young's Literal Translation: 

And He gave their land for inheritance, For to the age is His kindness.

King James Bible: 

And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

American King James Version: 

And gave their land for an heritage: for his mercy endures for ever:

World English Bible: 

And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;

Webster Bible Translation: 

And gave their land for a heritage: for his mercy endureth for ever:

English Revised Version: 

And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

Darby Bible Translation: 

And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness endureth for ever,

Douay-Rheims Bible: 

And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.

Coverdale Bible: 

And gaue a waye their londe for an heretage

American Standard Version: 

And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;

Söz ID: 

16218

Bölüm No: 

136

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

21

Söz Etiketi: