Türkçe:
Nefret edilen kadının evlenmesiVe hizmetçinin hanımının yerine geçmesi.
Arapça:
İngilizce:
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For a hated one when she ruleth, And a maid-servant when she succeedeth her mistress.
King James Bible:
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
American King James Version:
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
World English Bible:
for an unloved woman when she is married; and a handmaid who is heir to her mistress.
Webster Bible Translation:
For an odious woman when she is married; and a handmaid that is heir to her mistress.
English Revised Version:
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
Darby Bible Translation:
under an odious woman when she is married, and a handmaid when she is heir to her mistress.
Douay-Rheims Bible:
By an odious woman when she is married: and by a bondwoman when she is heir to her mistress.
Coverdale Bible:
thorow an ydle houswife
American Standard Version:
For an odious woman when she is married; And a handmaid that is heir to her mistress.