Türkçe:
Sukkottan ayrılıp çöl kenarındaki Etamda konakladılar.
Arapça:
İngilizce:
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they journey from Succoth, and encamp in Etham, which is in the extremity of the wilderness;
King James Bible:
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
American King James Version:
And they departed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
World English Bible:
They traveled from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Webster Bible Translation:
And they departed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.
English Revised Version:
And they journeyed from Succoth, and pitched in Etham, which is in the edge of the wilderness.
Darby Bible Translation:
And they removed from Succoth and encamped in Etham, which is at the end of the wilderness.
Douay-Rheims Bible:
And from Soccoth they came into Etham, which is in the uttermost borders of the wilderness.
Coverdale Bible:
they departed
American Standard Version:
And they journeyed from Succoth, and encamped in Etham, which is in the edge of the wilderness.