Türkçe:
RAB Sina Dağında Musaya seslendiği sırada Harunla Musanın çocukları şunlardı.
Arapça:
İngilizce:
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And these are births of Aaron and Moses, in the day of Jehovah's speaking with Moses in mount Sinai.
King James Bible:
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
American King James Version:
These also are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spoke with Moses in mount Sinai.
World English Bible:
Now this is the history of the generations of Aaron and Moses in the day that Yahweh spoke with Moses in Mount Sinai.
Webster Bible Translation:
These also are the generations of Aaron and Moses, in the day that the LORD spoke with Moses in mount Sinai.
English Revised Version:
Now these are the generations of Aaron and Moses in the day that the LORD spake with Moses in mount Sinai.
Darby Bible Translation:
And these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spoke with Moses on mount Sinai.
Douay-Rheims Bible:
These are the generations of Aaron and Moses in the day that the Lord spoke to Moses in mount Sinai.
Coverdale Bible:
These are the generacions of Aaron & Moses
American Standard Version:
Now these are the generations of Aaron and Moses in the day that Jehovah spake with Moses in mount Sinai.