Türkçe:
Kuzuyla birlikte tahıl sunusu olarak dörtte bir hin sıkma zeytinyağıyla yoğrulmuş onda bir efafı ince un sunacaksınız.
Arapça:
İngilizce:
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;
King James Bible:
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
American King James Version:
And a tenth part of an ephah of flour for a meat offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
World English Bible:
with the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mixed with the fourth part of a hin of beaten oil.
Webster Bible Translation:
And a tenth part of an ephah of flour for a meat-offering, mingled with a fourth part of a hin of beaten oil.
English Revised Version:
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with the fourth part of an hin of beaten oil.
Darby Bible Translation:
and a tenth part of an ephah of fine flour for an oblation, mingled with beaten oil, a fourth part of a hin:
Douay-Rheims Bible:
And the tenth part of an ephi of flour, which shall be tempered with the purest oil, of the measure of the fourth part of a hin.
Coverdale Bible:
And therto a tenth deale of an Epha of fyne floure for a meatofferynge
American Standard Version:
and the tenth part of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with the fourth part of a hin of beaten oil.