Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ona de ki, 'Onunla bir esenlik antlaşması yapacağım.

Arapça: 

لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام

İngilizce: 

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

Fransızca: 

C'est pourquoi, déclare-lui que je lui donne mon alliance de paix;

Almanca: 

Darum sage: Siehe, ich gebe ihm meinen Bund des Friedens;

Rusça: 

посему скажи: вот, Я даю ему Мой завет мира,

Young's Literal Translation: 

'Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace,

King James Bible: 

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

American King James Version: 

Why say, Behold, I give to him my covenant of peace:

World English Bible: 

Therefore say, 'Behold, I give to him my covenant of peace:

Webster Bible Translation: 

Wherefore say, Behold, I give to him my covenant of peace.

English Revised Version: 

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

Darby Bible Translation: 

Therefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace!

Douay-Rheims Bible: 

Therefore say to him: Behold I give him the peace of my covenant,

Coverdale Bible: 

Wherfore saye: beholde

American Standard Version: 

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

Söz ID: 

4484

Bölüm No: 

25

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

12