Kutsal Kitap

Türkçe: 

Değnekleri Buluşma Çadırında sizinle buluştuğum Levha Sandığının önüne koy.

Arapça: 

وضعها في خيمة الاجتماع امام الشهادة حيث اجتمع بكم.

İngilizce: 

And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

Fransızca: 

Et tu les déposeras dans le tabernacle d'assignation, devant le Témoignage, où je me réunis à vous.

Almanca: 

Und lege sie in die Hütte des Stifts vor dem Zeugnis, da ich euch zeuge.

Rusça: 

и положи их в скинии собрания, пред ковчегом откровения, где являюсь Я вам;

Young's Literal Translation: 

and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.

King James Bible: 

And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

American King James Version: 

And you shall lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

World English Bible: 

You shall lay them up in the Tent of Meeting before the testimony, where I meet with you.

Webster Bible Translation: 

And thou shalt lay them in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

English Revised Version: 

And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Darby Bible Translation: 

And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Douay-Rheims Bible: 

And thou shalt lay them up in the tabernacle of the covenant before the testimony, where I will speak to thee.

Coverdale Bible: 

And laye the in the Tabernacle of witnesse

American Standard Version: 

And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Söz ID: 

4249

Bölüm No: 

17

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

4