Türkçe:
" 'Eğer biri bilmeden günah işlerse, günah sunusu olarak bir yaşında bir dişi keçi getirmeli.
Arapça:
İngilizce:
And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And if one person sin in ignorance, then he hath brought near a she-goat, daughter of a year, for a sin-offering;
King James Bible:
And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.
American King James Version:
And if any soul sin through ignorance, then he shall bring a she goat of the first year for a sin offering.
World English Bible:
|'If one person sins unwittingly, then he shall offer a female goat a year old for a sin offering.
Webster Bible Translation:
And if any soul shall sin through ignorance, then he shall bring a she-goat of the first year for a sin-offering.
English Revised Version:
And if one person sin unwittingly, then he shall offer a she-goat of the first year for a sin offering.
Darby Bible Translation:
And if one soul sin through inadvertence, then he shall present a yearling she-goat for a sin-offering.
Douay-Rheims Bible:
But if one soul shall sin ignorantly, he shall offer a she goat of a year old for his sin.
Coverdale Bible:
Yf one soule synne thorow ignoraunce
American Standard Version:
And if one person sin unwittingly, then he shall offer a she-goat a year old for a sin-offering.