Kutsal Kitap

Türkçe: 

Musa bu sözleri İsrail halkına bildirince, halk yasa büründü.

Arapça: 

ولما تكلم موسى بهذا الكلام الى جميع بني اسرائيل بكي الشعب جدا.

İngilizce: 

And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

Fransızca: 

Or Moïse dit ces paroles à tous les enfants d'Israël; et il y eut un grand deuil parmi le peuple.

Almanca: 

Und Mose redete diese Worte zu allen Kindern Israel. Da trauerte das Volk sehr,

Rusça: 

И сказал Моисей слова сии пред всеми сынами Израилевыми, и народ сильно опечалился.

Young's Literal Translation: 

And Moses speaketh these words unto all the sons of Israel, and the people mourn exceedingly,

King James Bible: 

And Moses told these sayings unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

American King James Version: 

And Moses told these sayings to all the children of Israel: and the people mourned greatly.

World English Bible: 

Moses told these words to all the children of Israel: and the people mourned greatly.

Webster Bible Translation: 

And Moses told these sayings to all the children of Israel: and the people mourned greatly.

English Revised Version: 

And Moses told these words unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

Darby Bible Translation: 

And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly.

Douay-Rheims Bible: 

And Moses spoke all these words to all the children of Israel, and the people mourned exceedingly.

Coverdale Bible: 

And Moses spake these wordes vnto all the children of Israel. The toke the people greate sorowe.

American Standard Version: 

And Moses told these words unto all the children of Israel: and the people mourned greatly.

Söz ID: 

4148

Bölüm No: 

14

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

39