Türkçe:
Musa, "Mısırlılar bunu duyacak" diye karşılık verdi, "Çünkü bu halkı gücünle onların arasından sen çıkardın.
Arapça:
İngilizce:
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses saith unto Jehovah, 'Then have the Egyptians heard! for Thou hast brought up with Thy power this people out of their midst,
King James Bible:
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
American King James Version:
And Moses said to the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
World English Bible:
Moses said to Yahweh, |Then the Egyptians will hear it; for you brought up this people in your might from among them;
Webster Bible Translation:
And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
English Revised Version:
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it; for thou broughtest up this people in thy might from among them;
Darby Bible Translation:
And Moses said to Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for in thy might thou broughtest up this people from the midst of them;
Douay-Rheims Bible:
And Moses said to the Lord: That the Egyptians, from the midst of whom thou hast brought forth this people,
Coverdale Bible:
But Moses sayde vnto ye LORDE: Then shal ye Egipcians heare it (for wt thy power hast thou brought this people from amoge the)
American Standard Version:
And Moses said unto Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for thou broughtest up this people in thy might from among them;