Türkçe:
Musa, Kenan ülkesini araştırmak üzere onları gönderirken, "Negeve, dağlık bölgeye gidin" dedi,
Arapça:
İngilizce:
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, 'Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,
King James Bible:
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:
American King James Version:
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:
World English Bible:
Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, |Go up this way by the South, and go up into the hill country:
Webster Bible Translation:
And Moses sent them to explore the land of Canaan, and said to them, Go ye up this way southward, and ascend the mountain:
English Revised Version:
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the mountains:
Darby Bible Translation:
And Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this way by the south and go up into the hill-country,
Douay-Rheims Bible:
And Moses sent them to view the land of Chanaan, and said to them: Go you up by the south side. And when you shall come to the mountains,
Coverdale Bible:
Now whan Moses sent the forth to spye out the lande of Canaan
American Standard Version:
And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country: