Türkçe:
Borazan kısa çalınınca, doğuda konaklayanlar yola çıkacak.
Arapça:
İngilizce:
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And ye have blown — a shout, and the camps which are encamping eastward have journeyed.
King James Bible:
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
American King James Version:
When you blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
World English Bible:
When you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall go forward.
Webster Bible Translation:
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
English Revised Version:
And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Darby Bible Translation:
And when ye blow an alarm, the camps that lie eastward shall set forward.
Douay-Rheims Bible:
But if the sound of the trumpets be longer, and with interruptions, they that are on the east side, shall first go forward.
Coverdale Bible:
Whan ye trompe
American Standard Version:
And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.