Türkçe:
RAB Avramın karısı Saray yüzünden firavunla ev halkının başına korkunç felaketler getirdi.
Arapça:
İngilizce:
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Jehovah plagueth Pharaoh and his house — great plagues — for the matter of Sarai, Abram's wife.
King James Bible:
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
American King James Version:
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
World English Bible:
Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
Webster Bible Translation:
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai, Abram's wife.
English Revised Version:
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Darby Bible Translation:
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Douay-Rheims Bible:
But the Lord scourged Pharao and his house with most grievous stripes for Sarai, Abram's wife.
Coverdale Bible:
But ye LORDE plaged Pharao & his house wt greate plages
American Standard Version:
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.