Türkçe:
Tanrıyı sevip buyruklarını yerine getirmekle, Tanrının çocuklarını sevdiğimizi anlarız.
Arapça:
İngilizce:
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
The fact that we love God Himself, and obey His commands, is a proof that we love God's children.
Young's Literal Translation:
in this we know that we love the children of God, when we may love God, and His commands may keep;
King James Bible:
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
American King James Version:
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
World English Bible:
By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.
Webster Bible Translation:
By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
English Revised Version:
Hereby we know that we love the children of God, when we love God, and do his commandments.
Darby Bible Translation:
Hereby know we that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.
Douay-Rheims Bible:
In this we know that we love the children of God: when we love God, and keep his commandments.
Coverdale Bible:
By this we knowe that we loue Gods children
American Standard Version:
Hereby we know that we love the children of God, when we love God and do his commandments.