Arapça:
İngilizce:
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Only I wished to do nothing without your consent, so that his kind action of yours might not be done under pressure, but might be a voluntary one.
Young's Literal Translation:
and apart from thy mind I willed to do nothing, that as of necessity thy good deed may not be, but of willingness,
King James Bible:
But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
American King James Version:
But without your mind would I do nothing; that your benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
World English Bible:
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
Webster Bible Translation:
But without thy mind I would do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
English Revised Version:
but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.
Darby Bible Translation:
but I have wished to do nothing without thy mind, that thy good might not be as of necessity but of willingness:
Douay-Rheims Bible:
But without thy counsel I would do nothing: that thy good deed might not be as it were of necessity, but voluntary.
Coverdale Bible:
Neuertheles without thy mynde wolde I do nothinge
American Standard Version:
but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will.