Kutsal Kitap

Türkçe: 

hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Artlarından gelen ruhsal kayadan içtiler; o kaya Mesihti.

Arapça: 

وجميعهم شربوا شرابا واحدا روحيا. لانهم كانوا يشربون من صخرة روحية تابعتهم والصخرة كانت المسيح.

İngilizce: 

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

Fransızca: 

Et qu'ils ont tous bu du même breuvage spirituel; car ils buvaient de l'eau du rocher spirituel qui les suivait; et ce rocher était Christ;

Almanca: 

und haben alle einerlei geistlichen Trank getrunken; sie tranken aber von dem geistlichen Fels, der mitfolgte, welcher war Christus.

Rusça: 

и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.

Weymouth New Testament: 

and all drank the same spiritual drink; for they long drank the water that flowed from the spiritual rock that went with them--and that rock was the Christ.

Young's Literal Translation: 

and all the same spiritual drink did drink, for they were drinking of a spiritual rock following them, and the rock was the Christ;

King James Bible: 

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

American King James Version: 

And did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.

World English Bible: 

and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.

Webster Bible Translation: 

And all drank the same spiritual drink: (for they drank of that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.)

English Revised Version: 

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.

Darby Bible Translation: 

and all drank the same spiritual drink, for they drank of a spiritual rock which followed them: (now the rock was the Christ;)

Douay-Rheims Bible: 

And all drank the same spiritual drink; (and they drank of the spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.)

Coverdale Bible: 

and dyd all drynke of one spirituall drynke: but they dronke of the spirituall rocke that folowed the

American Standard Version: 

and did all drink the same spiritual drink: for they drank of a spiritual rock that followed them: and the rock was Christ.

Söz ID: 

28572

Bölüm No: 

10

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

4