Türkçe:
Hepsi aynı ruhsal yiyeceği yedi;
Arapça:
وجميعهم اكلوا طعاما واحدا روحيا
İngilizce:
And did all eat the same spiritual meat;
Fransızca:
Et qu'ils ont tous mangé de la même nourriture spirituelle;
Almanca:
und haben alle einerlei geistliche Speise gegessen
Rusça:
и все ели одну и ту же духовную пищу;
Weymouth New Testament:
All ate the same spiritual food,
Young's Literal Translation:
and all the same spiritual food did eat,
King James Bible:
And did all eat the same spiritual meat;
American King James Version:
And did all eat the same spiritual meat;
World English Bible:
and all ate the same spiritual food;
Webster Bible Translation:
And all ate the same spiritual food;
English Revised Version:
and did all eat the same spiritual meat;
Darby Bible Translation:
and all ate the same spiritual food,
Douay-Rheims Bible:
And did all eat the same spiritual food,
Coverdale Bible:
and dyd all eate of one spirituall meate
American Standard Version:
and did all eat the same spiritual food;
Söz ID:
28571
Bölüm No:
10
Book Id:
46
Bölümdeki Söz No:
3