Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrının insanı akladığı, Müjdede açıklanır. Aklanma yalnız imanla olur. Yazılmış olduğu gibi, "İmanla aklanan yaşayacaktır."

Arapça: 

لان فيه معلن بر الله بايمان لايمان كما هو مكتوب اما البار فبالايمان يحيا

İngilizce: 

For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

Fransızca: 

Car en lui la justice de Dieu est révélée de foi en foi, selon qu'il est écrit: Le juste vivra par la foi.

Almanca: 

sintemal darinnen offenbaret wird die Gerechtigkeit, die vor Gott gilt, welche kommt aus Glauben in Glauben; wie denn geschrieben stehet: Der Gerechte wird seines Glaubens leben.

Rusça: 

В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

Weymouth New Testament: 

For in the Good News a righteousness which comes from God is being revealed, depending on faith and tending to produce faith; as the Scripture has it, |The righteous man shall live by faith.|

Young's Literal Translation: 

For the righteousness of God in it is revealed from faith to faith, according as it hath been written, 'And the righteous one by faith shall live,'

King James Bible: 

For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

American King James Version: 

For therein is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

World English Bible: 

For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, |But the righteous shall live by faith.|

Webster Bible Translation: 

For in this is the righteousness of God revealed from faith to faith: as it is written, The just shall live by faith.

English Revised Version: 

For therein is revealed a righteousness of God by faith unto faith: as it is written, But the righteous shall live by faith.

Darby Bible Translation: 

for righteousness of God is revealed therein, on the principle of faith, to faith: according as it is written, But the just shall live by faith.

Douay-Rheims Bible: 

For the justice of God is revealed therein, from faith unto faith, as it is written: The just man liveth by faith.

Coverdale Bible: 

for in it ye righteousnes that is of value before God

American Standard Version: 

For therein is revealed a righteousness of God from faith unto faith: as it is written, But the righteous shall live by faith.

Söz ID: 

27948

Bölüm No: 

1

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

17