Türkçe:
Gökten inmiş olan İnsanoğlundan başka hiç kimse göğe çıkmamıştır.
Arapça:
İngilizce:
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
There is no one who has gone up to Heaven, but there is One who has come down from Heaven, namely the Son of Man whose home is in Heaven.
Young's Literal Translation:
and no one hath gone up to the heaven, except he who out of the heaven came down — the Son of Man who is in the heaven.
King James Bible:
And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
American King James Version:
And no man has ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
World English Bible:
No one has ascended into heaven, but he who descended out of heaven, the Son of Man, who is in heaven.
Webster Bible Translation:
And no man hath ascended to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man who is in heaven.
English Revised Version:
And no man hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, which is in heaven.
Darby Bible Translation:
And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
Douay-Rheims Bible:
And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.
Coverdale Bible:
And no man ascendeth vp in to heauen
American Standard Version:
And no one hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, who is in heaven.