Türkçe:
Sonra Levi, evinde İsanın onuruna büyük bir şölen verdi. Vergi görevlileriyle başka kişilerden oluşan büyük bir kalabalık onlarla birlikte yemeğe oturmuştu.
Arapça:
İngilizce:
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Levi also gave a great entertainment at his house in honour of Jesus, and there was a large party of tax-gatherers and others at table with them.
Young's Literal Translation:
And Levi made a great entertainment to him in his house, and there was a great multitude of tax-gatherers and others who were with them reclining (at meat),
King James Bible:
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
American King James Version:
And Levi made him a great feast in his own house: and there was a great company of publicans and of others that sat down with them.
World English Bible:
Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.
Webster Bible Translation:
And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others that sat down with them.
English Revised Version:
And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.
Darby Bible Translation:
And Levi made a great entertainment for him in his house, and there was a great crowd of tax-gatherers and others who were at table with them.
Douay-Rheims Bible:
And Levi made him a great feast in his own house; and there was a great company of publicans, and of others, that were at table with them.
Coverdale Bible:
And Leui made hi a greate feast i his house. And many publicans & other sat wt hi at ye table
American Standard Version:
And Levi made him a great feast in his house: and there was a great multitude of publicans and of others that were sitting at meat with them.