Kutsal Kitap

Arapça: 

والمجالس الاولى في المجامع والمتكآت الأولى في الولائم.

İngilizce: 

And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:

Fransızca: 

Et qui aiment les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins,

Almanca: 

und sitzen gerne obenan in den Schulen und über Tisch im Abendmahl;

Rusça: 

сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, -

Weymouth New Testament: 

and to occupy the best seats in the synagogues and at dinner parties,

Young's Literal Translation: 

and first seats in the synagogues, and first couches in suppers,

King James Bible: 

And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:

American King James Version: 

And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:

World English Bible: 

and the best seats in the synagogues, and the best places at feasts:

Webster Bible Translation: 

And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:

English Revised Version: 

and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts:

Darby Bible Translation: 

and first seats in the synagogues, and first places at suppers;

Douay-Rheims Bible: 

And to sit in the first chairs, in the synagogues, and to have the highest places at suppers:

Coverdale Bible: 

and syt gladly aboue in the synagoges and at the table:

American Standard Version: 

and chief seats in the synagogues, and chief places at feasts:

Söz ID: 

24713

Bölüm No: 

12

Book Id: 

41

Bölümdeki Söz No: 

39