Türkçe:
" 'Kimse bize iş vermedi ki' dediler. "Onlara, 'Siz de bağa gidin, çalışın' dedi.
Arapça:
İngilizce:
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|'Because no one has hired us,' they replied. |'You also, go into the vineyard,' he said.
Young's Literal Translation:
they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye — ye also — to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.
King James Bible:
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.
American King James Version:
They say to him, Because no man has hired us. He said to them, Go you also into the vineyard; and whatever is right, that shall you receive.
World English Bible:
|They said to him, 'Because no one has hired us.' |He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'
Webster Bible Translation:
They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.
English Revised Version:
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.
Darby Bible Translation:
They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.
Douay-Rheims Bible:
They say to him: Because no man hath hired us. He saith to them: Go you also into my vineyard.
Coverdale Bible:
They sayde vnto him: because no man hath hyred us. He saide vnto the: Go ye also in to my vinyarde
American Standard Version:
They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.