Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sonra "Lütuf" adındaki değneğimi aldım ve bütün uluslarla yapmış olduğum antlaşmayı bozmak için kırdım.

Arapça: 

فاخذت عصاي نعمة وقصفتها لانقض عهدي الذي قطعته مع كل الاسباط.

İngilizce: 

And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.

Fransızca: 

Et je pris ma houlette Grâce, et je la brisai pour rompre mon alliance, que j'avais traitée avec tous les peuples.

Almanca: 

Und ich nahm meinen Stab Sanft und zerbrach ihn, daß ich aufhübe meinen Bund, den ich mit allen Völkern gemacht hatte.

Rusça: 

И возьму жезл Мой – благоволения и переломлю его, чтобы уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами.

Young's Literal Translation: 

And I take My staff Pleasantness, and cut it asunder, to make void My covenant that I had made with all the peoples:

King James Bible: 

And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.

American King James Version: 

And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.

World English Bible: 

I took my staff Favor, and cut it apart, that I might break my covenant that I had made with all the peoples.

Webster Bible Translation: 

And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.

English Revised Version: 

And I took my staff Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the peoples.

Darby Bible Translation: 

And I took my staff, Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the peoples.

Douay-Rheims Bible: 

And I took my rod that was called Beauty, and I cut it asunder to make void my covenant, which I had made with all people.

Coverdale Bible: 

I toke also my louynge meke staff

American Standard Version: 

And I took my staff Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the peoples.

Söz ID: 

23039

Bölüm No: 

11

Book Id: 

38

Bölümdeki Söz No: 

10