Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bana dönsün senden korkanlar,Öğütlerini bilenler.

Arapça: 

‎ليرجع اليّ متقوك وعارفو شهاداتك‎.

İngilizce: 

Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

Fransızca: 

Que ceux qui te craignent, reviennent à moi, et ceux qui connaissent tes témoignages!

Almanca: 

Ach, daß sich müßten zu mir halten, die dich fürchten und deine Zeugnisse kennen!

Rusça: 

(118:79) Да обратятся ко мне боящиеся Тебя и знающие откровения Твои.

Young's Literal Translation: 

Those fearing Thee turn back to me, And those knowing Thy testimonies.

King James Bible: 

Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

American King James Version: 

Let those that fear you turn to me, and those that have known your testimonies.

World English Bible: 

Let those who fear you turn to me. They will know your statutes.

Webster Bible Translation: 

Let those that fear thee turn to me, and those that have known thy testimonies.

English Revised Version: 

Let those that fear thee turn unto me, and they shall know thy testimonies.

Darby Bible Translation: 

Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.

Douay-Rheims Bible: 

Let them that fear thee turn to me and they that know thy testimonies.

Coverdale Bible: 

But let soch as feare the

American Standard Version: 

Let those that fear thee turn unto me; And they shall know thy testimonies.

Söz ID: 

15978

Bölüm No: 

119

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

79

Söz Etiketi: