Türkçe:
Ey Tanrı, sen bizi reddetmedin mi?Ordularımıza öncülük etmiyor musun artık?
Arapça:
İngilizce:
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
King James Bible:
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
American King James Version:
Will not you, O God, who have cast us off? and will not you, O God, go forth with our hosts?
World English Bible:
Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.
Webster Bible Translation:
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
English Revised Version:
Hast not thou cast us off, O God? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
Darby Bible Translation:
Wilt not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
Douay-Rheims Bible:
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?
Coverdale Bible:
Shalt not thou do it (o God) which hast cast vs out: thou God
American Standard Version:
Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.