Türkçe:
O zaman Rab uykudan uyanır gibi,Şarabın rehavetinden ayılan bir yiğit gibi oldu.
Arapça:
İngilizce:
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the Lord waketh as a sleeper, As a mighty one crying aloud from wine.
King James Bible:
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
American King James Version:
Then the LORD awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouts by reason of wine.
World English Bible:
Then the Lord awakened as one out of sleep, like a mighty man who shouts by reason of wine.
Webster Bible Translation:
Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
English Revised Version:
Then the Lord awaked as one out of sleep, like a mighty man that shouteth by reason of wine.
Darby Bible Translation:
Then the Lord awoke as one out of sleep, like a mighty man that shouteth aloud by reason of wine;
Douay-Rheims Bible:
And the Lord was awaked as one out of sleep, and like a mighty man that hath been surfeited with wine.
Coverdale Bible:
Their prestes were slayne with the swerde
American Standard Version:
Then the Lord awaked as one out of sleep, Like a mighty man that shouteth by reason of wine.