Kutsal Kitap

Türkçe: 

Mısırda bütün ilk doğanları,Hamın çadırlarında bütün ilk çocukları vurdu.

Arapça: 

وضرب كل بكر في مصر. اوائل القدرة في خيام حام‎.

İngilizce: 

And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:

Fransızca: 

Il frappa dans l'Égypte tous les premiers-nés, les prémices de la force dans les tentes de Cham.

Almanca: 

da er alle Erstgeburt in Ägypten schlug, die ersten Erben in den Hütten Hams.

Rusça: 

(77:51) поразил всякого первенца в Египте, начатки сил в шатрах Хамовых;

Young's Literal Translation: 

And He smiteth every first-born in Egypt, The first-fruit of the strong in tents of Ham.

King James Bible: 

And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:

American King James Version: 

And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:

World English Bible: 

and struck all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham.

Webster Bible Translation: 

And smote all the first-born in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:

English Revised Version: 

And smote all the firstborn in Egypt, the chief of their strength in the tents of Ham:

Darby Bible Translation: 

And he smote all the firstborn in Egypt, the first-fruits of their vigour in the tents of Ham.

Douay-Rheims Bible: 

And he killed all the firstborn in the land of Egypt: the firstfruits of all their labour in the tabernacles of Cham.

Coverdale Bible: 

When he made a waye to his fearfull indignacio

American Standard Version: 

And smote all the first-born in Egypt, The chief of their strength in the tents of Ham.

Söz ID: 

15165

Bölüm No: 

78

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

51

Söz Etiketi: