Türkçe:
Çünkü sen kurbandan hoşlanmazsın,Yoksa sunardım sana,Yakmalık sunudan hoşnut kalmazsın.
Arapça:
İngilizce:
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For Thou desirest not sacrifice, or I give it, Burnt-offering Thou acceptest not.
King James Bible:
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
American King James Version:
For you desire not sacrifice; else would I give it: you delight not in burnt offering.
World English Bible:
For you don't delight in sacrifice, or else I would give it. You have no pleasure in burnt offering.
Webster Bible Translation:
For thou desirest not sacrifice: else would I give it: thou delightest not in burnt-offering.
English Revised Version:
For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt offering.
Darby Bible Translation:
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
Douay-Rheims Bible:
For if thou hadst desired sacrifice, I would indeed have given it: with burnt offerings thou wilt not be delighted.
Coverdale Bible:
For yf thou haddest pleasure in sacrifice
American Standard Version:
For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.