Türkçe:
Kötülük edenlere kızıp üzülme,Suç işleyenlere özenme!
Arapça:
İngilizce:
{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
By David. Do not fret because of evil doers, Be not envious against doers of iniquity,
King James Bible:
{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
American King James Version:
Fret not yourself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
World English Bible:
Don't fret because of evildoers, neither be envious against those who work unrighteousness.
Webster Bible Translation:
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil doers, neither be thou envious against the workers of iniquity.
English Revised Version:
A Psalm of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
Darby Bible Translation:
{A Psalm of David.} Fret not thyself because of evil-doers, and be not envious of them that work unrighteousness;
Douay-Rheims Bible:
A psalm for David himself. Be not emulous of evildoers; nor envy them that work iniquity.
Coverdale Bible:
Frett not thy self at the vngodly
American Standard Version:
Fret not thyself because of evil-doers, Neither be thou envious against them that work unrighteousness.