Türkçe:
Gadlılarla Rubenliler, "Efendimiz, bize buyurduğun gibi yapacağız" diye yanıtladılar,
Arapça:
İngilizce:
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the sons of Gad and the sons of Reuben speak unto Moses, saying, 'Thy servants do as my lord is commanding;
King James Bible:
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
American King James Version:
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Your servants will do as my lord commands.
World English Bible:
The children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, |Your servants will do as my lord commands.
Webster Bible Translation:
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
English Revised Version:
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
Darby Bible Translation:
And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Thy servants will do as my lord commands.
Douay-Rheims Bible:
And the children of Gad and Ruben said to Moses: We are thy servants, we will do what my lord commandeth.
Coverdale Bible:
The childre of Gad
American Standard Version:
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.