Türkçe:
Musa gidip halkın ileri gelenlerini çağırdı ve RABbin kendisine buyurduğu her şeyi onlara anlattı.
Arapça:
İngilizce:
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses cometh, and calleth for the elders of the people, and setteth before them all these words which Jehovah hath commanded him;
King James Bible:
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
American King James Version:
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
World English Bible:
Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Yahweh commanded him.
Webster Bible Translation:
And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.
English Revised Version:
And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which the LORD commanded him.
Darby Bible Translation:
And Moses came and called the elders of the people, and laid before the mall these words which Jehovah had commanded him.
Douay-Rheims Bible:
Moses came, and calling together the elders of the people, he declared all the words which the Lord had commanded.
Coverdale Bible:
Moses came and called for the elders of the people
American Standard Version:
And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Jehovah commanded him.