Türkçe:
İsrail, "Niçin adama bir kardeşiniz daha olduğunu söyleyerek bana bu kötülüğü yaptınız?" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Israel saith, 'Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?'
King James Bible:
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
American King James Version:
And Israel said, Why dealt you so ill with me, as to tell the man whether you had yet a brother?
World English Bible:
Israel said, |Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?|
Webster Bible Translation:
And Israel said, Why dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
English Revised Version:
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
Darby Bible Translation:
And Israel said, Why did ye deal so ill with me as to tell the man whether ye had yet a brother?
Douay-Rheims Bible:
Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother.
Coverdale Bible:
Israel sayde: Wherfore haue ye done this euell vnto me
American Standard Version:
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?