Türkçe:
ve onu susuz, boş bir kuyuya attılar.
Arapça:
İngilizce:
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and take him and cast him into the pit, and the pit is empty, there is no water in it.
King James Bible:
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
American King James Version:
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
World English Bible:
and they took him, and threw him into the pit. The pit was empty. There was no water in it.
Webster Bible Translation:
And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty; there was no water in it.
English Revised Version:
and they took him, and cast him into the pit: and the pit was empty, there was no water in it.
Darby Bible Translation:
and they took him and cast him into the pit; now the pit was empty there was no water in it.
Douay-Rheims Bible:
And cast him into an old pit, where there was no water.
Coverdale Bible:
& toke him and cast him in to a pytt. But the same pytt was emptye
American Standard Version:
and they took him, and cast him into the pit: and the pit was empty, there was no water in it.