Kutsal Kitap

Türkçe: 

Seir dağlık bölgesine yerleşen Edomluların atası Esavın soyu:

Arapça: 

وهذه مواليد عيسو ابي ادوم في جبل سعير.

İngilizce: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

Fransızca: 

Et voici les descendants d'Ésaü, père des Iduméens, sur la montagne de Séir.

Almanca: 

Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen, auf dem Gebirge Seir.

Rusça: 

И вот родословие Исава, отца Идумеев, на горе Сеир.

Young's Literal Translation: 

And these are births of Esau, father of Edom, in mount Seir.

King James Bible: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

American King James Version: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

World English Bible: 

This is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:

Webster Bible Translation: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites, in mount Seir:

English Revised Version: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

Darby Bible Translation: 

And these are the generations of Esau, the father of Edom, in mount Seir.

Douay-Rheims Bible: 

And these are the generations of Esau the father of Edom in mount Seir,

Coverdale Bible: 

This is ye generacio of Esau

American Standard Version: 

And these are the generations of Esau the father of the Edomites in mount Seir:

Söz ID: 

1050

Bölüm No: 

36

Book Id: 

1

Bölümdeki Söz No: 

9