Türkçe:
Surların sonraki bölümünü çevrede yaşayan kâhinler onardı.
Arapça:
İngilizce:
And after him repaired the priests, the men of the plain.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And after him have the priests, men of the circuit, strengthened.
King James Bible:
And after him repaired the priests, the men of the plain.
American King James Version:
And after him repaired the priests, the men of the plain.
World English Bible:
After him repaired the priests, the men of the Plain.
Webster Bible Translation:
And after him repaired the priests, the men of the plain.
English Revised Version:
And after him repaired the priests, the men of the Plain.
Darby Bible Translation:
And after him repaired the priests, the men of the plain of Jordan.
Douay-Rheims Bible:
And after him built the priests, the men of the plains of the Jordan.
Coverdale Bible:
After him buylded the prestes
American Standard Version:
And after him repaired the priests, the men of the Plain.