Türkçe:
Ayrıca öğrendim ki, Levililerin alacakları verilmemiş. Hizmeti yürüten Levililerle ezgiciler tarlalarına geri dönmüşler.
Arapça:
İngilizce:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And I know that the portions of the Levites have not been given, and they flee each to his field — the Levites and the singers, doing the work.
King James Bible:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
American King James Version:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
World English Bible:
I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, who did the work, had fled everyone to his field.
Webster Bible Translation:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, had fled every one to his field.
English Revised Version:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
Darby Bible Translation:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field.
Douay-Rheims Bible:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: and that the Levites, and the singing men, and they that ministered were fled away every man to his own country:
Coverdale Bible:
And I perceaued
American Standard Version:
And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.