Türkçe:
Zikri oğlu Yoel onlara önderlik ediyordu, Hassenua oğlu Yahuda ise kentte vali yardımcısıydı.
Arapça:
İngilizce:
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Joel son of Zichri is inspector over them, and Judah son of Senuah is over the city — second.
King James Bible:
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
American King James Version:
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
World English Bible:
Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city.
Webster Bible Translation:
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.
English Revised Version:
And Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Hassenuah was second over the city.
Darby Bible Translation:
and Joel the son of Zicri was their overseer, and Judah the son of Senuah was second over the city.
Douay-Rheims Bible:
And Joel the son of Zechri their ruler, and Judas the son of Senua was second over the city.
Coverdale Bible:
And Ioel the sonne of Sichri had the ouersight of them: and Iuda ye sonne of Hasnua ouer the seconde parte of the cite.
American Standard Version:
And Joel the son of Zichri was their overseer; and Judah the son of Hassenuah was second over the city.