Türkçe:
Ama ben size diyorum ki, kötüye karşı direnmeyin. Sağ yanağınıza bir tokat atana öbür yanağınızı da çevirin.
Arapça:
İngilizce:
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But I tell you not to resist a wicked man, but if any one strikes you on the right cheek, turn the other to him as well.
Young's Literal Translation:
but I — I say to you, not to resist the evil, but whoever shall slap thee on thy right cheek, turn to him also the other;
King James Bible:
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
American King James Version:
But I say to you, That you resist not evil: but whoever shall smite you on your right cheek, turn to him the other also.
World English Bible:
But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
Webster Bible Translation:
But I say to you, That ye resist not evil: but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him the other also.
English Revised Version:
but I say unto you, Resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Darby Bible Translation:
But I say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other;
Douay-Rheims Bible:
But I say to you not to resist evil: but if one strike thee on thy right cheek, turn to him also the other:
Coverdale Bible:
But I saye vnto you: that ye resist not euell. But whosoeuer geueth the a blowe on thy right cheke
American Standard Version:
but I say unto you, resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.