Kutsal Kitap

Türkçe: 

size buyurduğum her şeye uymayı onlara öğretin. İşte ben, dünyanın sonuna dek her an sizinle birlikteyim."

Arapça: 

وعلموهم ان يحفظوا جميع ما اوصيتكم به. وها انا معكم كل الايام الى انقضاء الدهر. آمين

İngilizce: 

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Fransızca: 

Et leur apprenant à garder tout ce que je vous ai commandé; et voici, JE SUIS avec vous tous les jours jusqu'à la fin du monde. Amen!

Almanca: 

Und lehret sie halten alles, was ich euch befohlen habe! Und siehe, ich bin bei euch alle Tage bis an der Welt Ende.

Rusça: 

уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.

Weymouth New Testament: 

and teach them to obey every command which I have given you. And remember, I am with you always, day by day, until the Close of the Age.|

Young's Literal Translation: 

teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days — till the full end of the age.'

King James Bible: 

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

American King James Version: 

Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and, see, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

World English Bible: 

teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.| Amen.

Webster Bible Translation: 

Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

English Revised Version: 

teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you alway, even unto the end of the world.

Darby Bible Translation: 

teaching them to observe all things whatsoever I have enjoined you. And behold, I am with you all the days, until the completion of the age.

Douay-Rheims Bible: 

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and behold I am with you all days, even to the consummation of the world.

Coverdale Bible: 

and teach them to kepe all thinges

American Standard Version: 

teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.

Söz ID: 

24216

Bölüm No: 

28

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

20