Kutsal Kitap

Türkçe: 

"İncir ağacından ders alın! Dalları filizlenip yaprakları sürünce, yaz mevsiminin yakın olduğunu anlarsınız.

Arapça: 

فمن شجرة التين تعلّموا المثل متى صار غصنها رخصا واخرجت اوراقها تعلمون ان الصيف قريب.

İngilizce: 

Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

Fransızca: 

Or, comprenez la similitude prise du figuier: Quand ses rameaux sont tendres, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'été est proche.

Almanca: 

An dem Feigenbaum lernet ein Gleichnis. Wenn sein Zweig jetzt saftig wird und Blätter gewinnet, so wisset ihr, daß der Sommer nahe ist.

Rusça: 

От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;

Weymouth New Testament: 

|Now learn from the fig-tree the lesson it teaches. As soon as its branches have now become soft and it is bursting into leaf, you all know that summer is near.

Young's Literal Translation: 

And from the fig-tree learn ye the simile: When already its branch may have become tender, and the leaves it may put forth, ye know that summer is nigh,

King James Bible: 

Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

American King James Version: 

Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and puts forth leaves, you know that summer is near:

World English Bible: 

|Now from the fig tree learn this parable. When its branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near.

Webster Bible Translation: 

Now learn a parable of the fig-tree; When its branch is yet tender and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:

English Revised Version: 

Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;

Darby Bible Translation: 

But learn the parable from the fig-tree: When already its branch becomes tender and produces leaves, ye know that the summer is near.

Douay-Rheims Bible: 

And from the fig tree learn a parable: When the branch thereof is now tender, and the leaves come forth, you know that summer is nigh.

Coverdale Bible: 

Lerne a symilitude of ye fygge tre. When his braunche is yet tender

American Standard Version: 

Now from the fig tree learn her parable: when her branch is now become tender, and putteth forth its leaves, ye know that the summer is nigh;

Söz ID: 

23990

Bölüm No: 

24

Book Id: 

40

Bölümdeki Söz No: 

32