Türkçe:
Bunu gören Ferisiler İsaya, "Bak, öğrencilerin Şabat Günü yasak olanı yapıyor" dediler.
Arapça:
İngilizce:
But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
But the Pharisees saw it and said to Him, |Look! your disciples are doing what the Law forbids them to do on the Sabbath.|
Young's Literal Translation:
and the Pharisees having seen, said to him, 'Lo, thy disciples do that which it is not lawful to do on a sabbath.'
King James Bible:
But when the Pharisees saw it, they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day.
American King James Version:
But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, your disciples do that which is not lawful to do on the sabbath day.
World English Bible:
But the Pharisees, when they saw it, said to him, |Behold, your disciples do what is not lawful to do on the Sabbath.|
Webster Bible Translation:
But when the Pharisees saw it, they said to him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do on the sabbath.
English Revised Version:
But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath.
Darby Bible Translation:
But the Pharisees, seeing it, said to him, Behold, thy disciples are doing what is not lawful to do on sabbath.
Douay-Rheims Bible:
And the Pharisees seeing them, said to him: Behold thy disciples do that which is not lawful to do on the sabbath days.
Coverdale Bible:
When ye Pharises sawe that
American Standard Version:
But the Pharisees, when they saw it, said unto him, Behold, thy disciples do that which it is not lawful to do upon the sabbath.