Kutsal Kitap

Türkçe: 

Yahudi olmayan bu kadın Suriye-Fenike ırkındandı. Kızından cini kovması için İsaya rica etti.

Arapça: 

وكانت المرأة اممية وفي جنسها فينيقية سورية. فسألته ان يخرج الشيطان من ابنتها.

İngilizce: 

The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

Fransızca: 

Cette femme était Grecque, et Syrophénicienne de nation; et elle le pria de chasser la contradiction hors de sa fille.

Almanca: 

(und es war ein griechisch Weib aus Syrophönizien); und sie bat ihn, daß er den Teufel von ihrer Tochter austriebe.

Rusça: 

а женщина та была язычница, родом сирофиникиянка; ипросила Его, чтобы изгнал беса из ее дочери.

Weymouth New Testament: 

She was a Gentile woman, a Syro-phoenician by nation: and again and again she begged Him to expel the demon from her daughter.

Young's Literal Translation: 

and the woman was a Greek, a Syro-Phenician by nation — and was asking him, that the demon he may cast forth out of her daughter.

King James Bible: 

The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

American King James Version: 

The woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she sought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

World English Bible: 

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. She begged him that he would cast the demon out of her daughter.

Webster Bible Translation: 

(The woman was a Greek, a Syrophenician by nation,) and she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

English Revised Version: 

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

Darby Bible Translation: 

(and the woman was a Greek, Syrophenician by race), and asked him that he would cast the demon out of her daughter.

Douay-Rheims Bible: 

For the woman was a Gentile, a Syrophenician born. And she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.

Coverdale Bible: 

(and it was in Heithe woman of Syrophenices) and she besought him

American Standard Version: 

Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast forth the demon out of her daughter.

Söz ID: 

24490

Bölüm No: 

7

Book Id: 

41

Bölümdeki Söz No: 

26