Türkçe:
Başkaları, "O İlyastır" diyor, yine başkaları, "Eski peygamberlerden biri gibi bir peygamberdir" diyordu.
Arapça:
İngilizce:
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Others asserted that He was Elijah. Others again said, |He is a Prophet, like one of the great Prophets.|
Young's Literal Translation:
Others said — 'It is Elijah,' and others said — 'It is a prophet, or as one of the prophets.'
King James Bible:
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
American King James Version:
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
World English Bible:
But others said, |He is Elijah.| Others said, |He is a prophet, or like one of the prophets.|
Webster Bible Translation:
Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
English Revised Version:
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.
Darby Bible Translation:
And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Douay-Rheims Bible:
And others said: It is Elias. But others said: It is a prophet, as one of the prophets.
Coverdale Bible:
But some sayde: It is Elias. Some sayde: It is a prophet
American Standard Version:
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.