Kutsal Kitap

Türkçe: 

Daha sonra İsayı söyleyeceği sözlerle tuzağa düşürmek amacıyla Ferisilerden ve Hirodes yanlılarından bazılarını Ona gönderdiler.

Arapça: 

ثم ارسلوا اليه قوما من الفريسيين والهيرودسيين لكي يصطادوه بكلمة.

İngilizce: 

And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

Fransızca: 

Ensuite ils lui envoyèrent quelques-uns des pharisiens et des hérodiens, pour le piéger dans ses discours.

Almanca: 

Und sie sandten zu ihm etliche von den Pharisäern und des Herodes Dienern, daß sie ihn fingen in Worten.

Rusça: 

И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан,чтобы уловить Его в слове.

Weymouth New Testament: 

Their next step was to send to Him some of the Pharisees and of Herod's partisans to entrap Him in conversation.

Young's Literal Translation: 

and they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they may ensnare him in discourse,

King James Bible: 

And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

American King James Version: 

And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.

World English Bible: 

They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words.

Webster Bible Translation: 

And they sent to him certain of the Pharisees, and of the Herodians, to catch him in his words.

English Revised Version: 

And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk.

Darby Bible Translation: 

And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.

Douay-Rheims Bible: 

And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians; that they should catch him in his words.

Coverdale Bible: 

And they sent vnto him certayne of the Pharises and Herodes officers to take him in his wordes.

American Standard Version: 

And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk.

Söz ID: 

24687

Bölüm No: 

12

Book Id: 

41

Bölümdeki Söz No: 

13